Utilizzo di Word come editor di sottotitoli video: una guida completa

Ultimo aggiornamento: 12/08/2025
Autore: Isaac
  • WebVTT è un testo normale: rispetta le intestazioni, i timestamp e UTF-8 per la compatibilità.
  • Windows e macOS consentono di creare facilmente file .vtt con editor nativi.
  • Microsoft 365 genera, visualizza e gestisce sottotitoli e trascrizioni.
  • Ci applicazioni che velocizzano la sottotitolazione con stili e autotrascrizione.

Editor di sottotitoli con file WebVTT

Se stai pensando di usare Word per creare sottotitoli Per i tuoi video, la prima cosa da capire è che i sottotitoli vengono salvati come file di testo in formato WebVTT con estensione .vtt. Questo formato è testo normale, quindi qualsiasi editor semplice andrà bene; tuttavia, è una buona idea conoscere i requisiti di salvataggio e il flusso di lavoro corretto per far funzionare il file la prima volta.

La buona notizia è che non hai bisogno di alcun software sofisticato.: Con opzioni come Blocco note su Windows o TextEdit su macOS puoi creare sottotitoli perfettamente validi e quindi aggiungili a PowerPoint, riproducili in Microsoft 365 (OneDrive per le aziende e SharePoint) o integrarli nei tuoi editor preferiti. Ecco come farlo correttamente, come gestirli in M365 e quali app possono semplificarti la vita.

Che cos'è un file WebVTT e perché è fondamentale utilizzare testo normale?

WebVTT è uno standard per i sottotitoli Basato su testo, progettato per il web e i lettori moderni. Il file inizia con un'intestazione chiara e poi include blocchi con timestamp e il testo visualizzato sullo schermo. Essere testo normale, evita formati avanzati come stili, commenti o metadati non supportati, che possono compromettere la compatibilità al momento del caricamento.

La prima riga del file deve essere l'intestazione WEBVTT e ogni blocco successivo (noto come cue) è costituito da un intervallo di tempo e dal contenuto dei sottotitoli. È essenziale rispettare la sintassi e la codifica UTF-8 in modo che i caratteri internazionali vengano visualizzati correttamente.

È possibile utilizzare Word per modificare i sottotitoli?

È possibile, ma con cautelaWord è un elaboratore di testi che, per impostazione predefinita, aggiunge la formattazione e salva i file in un formato personalizzato. Se decidi di utilizzarlo, esportare sempre come testo normale e in UTF-8e assicurati di nominare il file con l'estensione .vtt. Tuttavia, per evitare sorprese con spazi nascosti o caratteri speciali, È più sicuro usare un editor di testo normale come Blocco note su Windows o TextEdit su macOS.

Se scegli Word per comodità, prova a disattivare le virgolette inglesi, le correzioni automatiche che modificano i trattini o i punti e verifica che il file finale sia rigorosamente di testo normale. La compatibilità dipende dal rispetto della struttura WebVTT, quindi controlla che l'intestazione, le frecce del tempo e il formato dei millisecondi siano corretti.

  Come incorporare i sottotitoli nei video su Windows 11: guida completa e aggiornata

Creare un file .vtt in Windows con Blocco note

Blocco note è di serie con Windows ed è perfetto per scrivere sottotitoli senza aggiungere formattazione estranea. Apri l'app e prepara il file come indicato di seguito. La chiave è come lo conservi.

Nominato e salvato: Utilizzare un nome descrittivo come MyClosedCaptions.es.vtt che indica il codice della lingua; quando si salva, nella casella Salva con nome, scrivi il nome completo con .vtt e se lo ritieni necessario, tra virgolette per forzare l'estensione. Nel campo Salva come tipo, scegli Tutti i file (*. *) per evitare che venga salvato come .txt. In Codifica, seleziona UTF-8 in modo che gli accenti e i caratteri internazionali vengano visualizzati correttamente.

Consiglio della Creazione: Avviare il file con l'intestazione WEBVTT, quindi aggiungere ciascun blocco con il relativo orario di inizio e fine, seguito dal testo del sottotitolo (massimo tre righe per blocco). Rispettare il formato degli orari e non inserire spazi extra.

Creare un file .vtt su macOS con TextEdit

TextEdit è incluso in macOS Funziona anche se lo si imposta in modalità testo normale. Avviarlo con Spotlight, creare un nuovo documento e modificare la formattazione prima di scrivere qualsiasi cosa. Questo ti impedirà di entrare nel mondo dello stile. RTF.

Converti in testo normale: Nel menu Formato, seleziona Converti in testo normale. Quindi vai su File e premi Salva, quindi inserisci un nome come MyClosedCaptions.es.vtt. Nella codifica scegli Unicode (UTF-8) e disabilitare l'opzione per aggiungere .txt se non è specificata alcuna estensione. Infine, salvare.

Una volta salvato, scrivere la struttura WebVTT con l'intestazione corrispondente e le specifiche di tempo e testo. Se lavori con versioni in più lingue, utilizzare il codice locale nel nome (ad esempio, è per lo spagnolo, in per l'inglese).

Formato dei timestamp e struttura dei sottotitoli

Il cuore del VTT sono i segni del tempoOgni prompt contiene due battute separate da una freccia –> e il testo che verrà visualizzato durante quell'intervallo. Formati di timestamp validi includere hh:mm:ss.ttt, hhhh:mm:ss.ttt o mm:ss.ttt, con i millisecondi sempre a tre cifre.

Regole di base: Utilizzare due cifre per i minuti e i secondi e due o quattro cifre per le ore; separare con due punti senza spazi; dopo i secondi, aggiungere un punto e tre cifre per i millisecondi. Non inserire spazi nel timestamp e limita il testo a un massimo di tre righe per blocco per garantirne la leggibilità.

WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:05.330
Buenos días a todos, me llamo June Doe.

00:00:07.608 --> 00:00:15.290
Este vídeo te enseña a
construir un castillo de arena en cualquier playa.

Nell'esempio, il primo sottotitolo appare al secondo 1 e dura fino a 5.330; il secondo entra a 7.608 e rimane sullo schermo fino a 15.290. L'interruzione delle righe aiuta a evitare che il testo trabocchi ed è facile da leggere su qualsiasi dispositivo.

  Scopri come impedire ad altri di controllare il tuo dispositivo Chromecast

Trucco del tempismo in PowerPoint: Quando modifichi un video in PowerPoint, usa il timer nella barra di riproduzione per rilevare l'ora di inizio e di fine del dialogo. Questo ti fa risparmiare tentativi ed errori quando si regolano i millisecondi.

Aggiungi un file di sottotitoli al tuo video in PowerPoint

Una volta che hai pronto il file .vtt, salvalo e vai alla tua presentazione. PowerPoint consente di aggiungere sottotitoli agli elementi multimediali per migliorarne l'accessibilità. È disponibile dalla versione 16.63, quindi assicurati di avere l'app aggiornata se lavori in Mac.

Il flusso è semplice: Inserisci il video, accedi alle opzioni multimediali e aggiungi il file .vtt. Se non riesci a trovare il menu specifico, consulta la sezione della Guida di PowerPoint su come aggiungere sottotitoli a un video, poiché i percorsi dei menu possono variare a seconda della versione.

Sottotitoli e trascrizioni automatici in Microsoft 365 (OneDrive e SharePoint)

sottotitoli obsoleti

Se salvi i video su OneDrive for Business o SharePoint, il servizio può generare automaticamente sottotitoli e trascrizioni nel cloud. È abilitato di default e supporta 28 lingue e varianti regionali, sebbene gli amministratori possano disabilitarlo a livello di tenant o sito utilizzando la proprietà PowerShell Trascrizione multimediale.

Il processo non è istantaneo: C'è un leggero ritardo tra il caricamento e il rendering. Se non si avvia, vai su Impostazioni video e tocca "Rendering" per avviare manualmente. Una volta creato il file, puoi attivare i sottotitoli e la trascrizione affinché gli utenti possano vederli.

Come visualizzare i sottotitoli e le trascrizioni

Gli spettatori possono attivare o disattivare i sottotitoli. con il pulsante CC nel web player e scegli la lingua disponibile. Inoltre, dalle Impostazioni di riproduzione, sezione sottotitoli, È possibile personalizzare le dimensioni, il colore e altre impostazioni; le modifiche vengono mantenute per tutta la durata della sessione del browser.

La trascrizione è visualizzata in un pannello lateralePuoi nasconderlo o mostrarlo con il pulsante corrispondente e, soprattutto, Fai clic su un blocco di testo per passare direttamente a quel punto del videoNella trascrizione è presente anche un motore di ricerca per individuare rapidamente le parole chiave.

Genera, carica e gestisci file WebVTT

I proprietari dei video possono generare sottotitoli e trascrizioni dal pannello Impostazioni video cliccando su Genera. Se preferisci caricare il tuo file, espandi la sezione Trascrizioni e sottotitoli e seleziona Carica. seleziona la lingua e il file WebVTT dal tuo computer.

  Suggerimenti per configurare la stampante per Google Cloud Printing

Formato supportato- La prima riga deve essere WEBVTT e i prompt devono seguire formati di ora validi. Campi aggiuntivi come note, commenti o stili non sono supportati e, se li aggiungi, verrà rimosso durante il caricamento del fileSi prega di notare che la dimensione massima supportata per questo caricamento è 4 MB.

Errori comuni: Un WebVTT non valido non verrà elaborato e verrà visualizzato un messaggio di errore; inoltre, se necessario, l'elaborazione fallirà se si supera il limite di dimensione.

Altre azioni utili: Se hai i permessi di modifica, puoi scaricare il file dei sottotitoli dal menu a tre punti nella trascrizione, Sostituiscilo con una nuova versione Oppure eliminalo dalla stessa sezione Impostazioni video. Se lo elimini accidentalmente, recuperalo con la cronologia delle versioni.

Come e dove vengono conservati

I file dei sottotitoli e della trascrizione vengono salvati insieme al video. ed ereditano le relative autorizzazioni e policy. Non vengono visualizzati come elementi gestibili in Esplora file, come indicato in precedenza. Quando si aggiorna il file, una traccia rimane nella cronologia delle versioni del video; se si sposta o si copia il video, questa rimarrà. L'eliminazione del video elimina anche la trascrizione associata. Se si dispone di una policy di conservazione, questa si applica anche a quel file di trascrizione.

Per le registrazioni delle riunioni di Teams, la trascrizione live viene copiata nel file video e serve per visualizzare sia i sottotitoli che la trascrizione. Se Download e modifichi la trascrizione come WebVTT e la carichi di nuovo, Si prega di notare che non verrà indicato chi ha detto cosa durante la riunione.

Per quanto riguarda le esperienze incorporate, la generazione diretta dei sottotitoli è ancora abilitata; nel frattempo, Puoi sempre generarli in Clipchamp e gestiscili dal tuo lettore per tutti i tuoi video.

Sottotitoli e ricerca

I video con trascrizioni e sottotitoli vengono indicizzati nella ricerca M365.Ciò significa che puoi trovarli cercando le parole nel file di trascrizione. Ciò rafforza l'accessibilità e la portata..

Lascia un commento